Blogia
HISTORIAS DE LUZ

SIN TÍTULO.

SIN TÍTULO.

"El amor no se manifiesta en el deseo de acostarse con alguien, sino en el deseo de dormir junto a alguien."

Milan Kundera.

Conocía esta frase, pero no situada en su contexto original, sino por un libro titulado "Grandes frases del Siglo XX". Ahora la he re-descubierto en su lugar de nacimiento, el libro "La insoportable levedad del ser", gracias a una persona maravillosa de ojos verdes y sonrisa de ángel. Y no se me ocurre una imagen mejor que ésta de "Lost in traslation" para ilustrarla... columnas de libros en la esquina derecha, una maquina de escribir clásica en la izquierda... sábanas blancas y los dos vestidos... la pureza del amor en su mayor representación... y aunque están de espaldas los dos miran en la misma dirección, y probablemente sueñan el mismo sueño... o uno parecido en el que seguro participan ambos. Pero sin duda alguna lo que lleva la imagen a su punto más elto y emotivo es el detalle de él rozando los pies de ella... unos segundos antes, cuando comienza el plano, su mano y su miedo de hacer algo no correcto descansaban sobre la sábana... para mi es la imagen que mejor resume la película y ese hermoso-extraño amor... no hablo más para quien no la haya visto.

Desde Santander con mi vida mejor pero aún evolucionando, 1GranTiernoySinceroAbrazo para tod@s.

 

Le Petit Prince

 

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

10 comentarios

Elainu -

Hace mucho encontré tu blog.. recién ahora me atrevo a escribir que UY! me encanta la intención, el miedo y el amor que veo allí.
Una pelicula que me gusta también es antes del amanecer y antes del atardecer..
Un abrazo principito!!!

pequeño qvark -

Más que la imagen que has escogido, lo que resume perfectamente la película es tu descripción de la imagen. Y es muy difícil describirla con las palabras adecuadas.

Alegra ver que hay mucha gente a la que le llegó la película hasta donde me llegó a mi.

Feliz Navidad a tod@s :)

Carabina -

Voces calladas
de calladas gentes.
Fe sin palabras
de oprimidas mentes.
Gritos ahogados
en un mar de calma.
Papel mojado
por mis turbias lágrimas.
Palabras vanas
sin un sentimiento,
son tus miradas
como humo en el viento.

Navegante -

Me ha encantado tu página, y desde aquí te pido que actualices más a menudo, porque es un placer leerte.
Respecto a la frase y al post en general, decirte que Lost in Translation es genial, que refleja una historia de amor fantástica, que mucha gente no llega a comprender, pero que tú has sabido explicar perfectamente con este post. Lo dicho, me ha encantado. Un abrazo!

Noria -

no podía menos que haber magia en estos lares, con la base de esa obra y ese nombre de su protagonista... y así es :)

la frase es preciosa, de esas que más que leer... hay que sentir...
besos

DuNa -

me encanta esa frase y eienes razón, Lost in translation la ilustra muy bien. me alegro de leerte de nuevo! :-)

Lunaaaaa -

un saludo

Susi -

Qué lindo es entrar y verte así...
Hermosa imágen para esa frase, coincido... luego de haber visto la peli... Un besazo enorme, me alegro de verdad q estés aquí...

Principito -

No sé... las casualidades siempre me gustaron...
un placer, como siempre la primera. Espero no tardar tanto en volver a escribir.
Besitos

Marta -

Es la tercera vez en lo que va de semana, que me encuentro esta misma frase, debo comenzar a preocuparme por este tipo de casualidades?
Me alegro leerte de nuevo.

besos
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres